Gennaio 2012
1 post
8 massimo
Marzo 2011
1 post
Alla Fiera del Libro per Ragazzi di Bologna Associazione Griò - Traduzione editoriale ha intervistato Anna Mioni, una degli autori de “Il mestiere di riflettere”, presentato presso lo spazio Centro Traduttori il 23 marzo 2009.
Gennaio 2010
1 post
Articolo sulla residenza per artisti Tyrone... →
Articolo sulla residenza per artisti Tyrone Guthrie Centre ad Annaghmakerrig in Irlanda,uscito sulla rivista Traducendo Mondi della Sezione Traduttori del Sindacato Nazionale Scrittori.
Ottobre 2009
18 post
Il Venerdì di Repubblica intervista alcuni... →
…tra i quali la sottoscritta, nell’agosto 2009.
L’articolo, di Matteo Nucci, si può leggere o scaricare a questo link.
videointervista a Marco Mancassola, regia di Marco... →
videointervista a Marco Mancassola su La vita erotica dei superuomini, regia di Marco Segato, intervista e ospitalità della sottoscritta
Armando Adolgiso intervista Anna Mioni →
Armando Adolgiso intervista Anna Mioni per la rubrica Enterprise del suo sito
saggio sulla traduzione di Avverbi di Daniel... →
dalla rivista La nota del traduttore, saggio sulla traduzione di Avverbi di Daniel Handler / editore: Alet, 2007
saggio sulla traduzione di Deliri, desideri e... →
dal Magazine di minimum fax Nº41 - gen/feb 2006, saggio sulla traduzione di Deliri, desideri e distorsioni di Lester Bangs, minimum fax, 2006
saggio sulla traduzione di Guida ragionevole al... →
dalla rivista La nota del traduttore, saggio sulla traduzione di Guida ragionevole al frastuono più atroce di Lester Bangs / editore: minimum fax, 2005
saggio sulla traduzione di La vita fuori tempo di... →
dalla rivista La nota del traduttore, saggio sulla traduzione di La vita fuori tempo di Ivan Dolinar di Josip Novakovich / editore: ISBN, 2005
saggio sulla traduzione di Malcom X di Helfer e... →
dalla rivista La nota del traduttore, saggio sulla traduzione di Malcom X di: Andrew Helfer e Randy DuBurke, Alet edizioni 2007
Il Manifesto, recensione di Memorie di un nano... →
Il Manifesto, recensione a Memorie di un nano gnostico di David Madsen, Meridiano Zero 2005
Il Manifesto, recensione di Noi non dormiamo di... →
Il Manifesto, recensione di Noi non dormiamo di Kathrin Röggla, ISBN 2005
Il Manifesto, recensione di Tre secondi di cielo... →
Il Manifesto, 7/2/2006, recensione di Tre secondi di cielo di Sigitas Parulskis, ISBN 2006
Il Manifesto, recensione di Animali tristi di... →
Il Manifesto, recensione di Animali tristi di Jordi Puntì, ISBN 2005
Il Manifesto, recensione di Non c'è scampo di... →
Il Manifesto, recensione di Non c’è scampo di Jack Black, ALET 2006
DISPENSER di Radio Rai, il programma che cita i... →
Link a tutte le puntate di Dispenser in cui hanno parlato di libri tradotti da me. E grazie agli autori di Dispenser perché si ricordano sempre di citare i traduttori.
Intervista a Sam Lipsyte sul libro Venus Drive a... →
Intervista a Sam Lipsyte sul libro Venus Drive, minimum fax 2005, a Fahrenheit di Radio Rai 3, 2005
Intervista a Viken Berberian su Il ciclista,... →
Intervista a Viken Berberian su Il ciclista, minimum fax 2005, a Fahrenheit di Radio Rai 3 (ai minuti 42:20 di questo clip)
Il Manifesto, recensione di Attenzione di Heather...
Heather Lewis,
Attenzione
di Anna Mioni
Heather Lewis, l’autrice di Notice (Attenzione, Lain, 250 p., € 14,50), è morta suicida a quarant’anni nel 2002. Questo volume (il secondo dei suoi tre romanzi e il primo pubblicato in Italia) è finalmente uscito postumo nel 2004 (a opera del coraggioso editore inglese Serpent’s Tail); dal 1996 veniva rifiutato perché troppo crudo e scandaloso. Il...
ZOOOOM, testo sulla traduzione di Phreak di Denise...
lunedì 2 giugno 2003 LA VETRINA DI ZOOOOM
Una voce italiana per Georgina Powers di Anna Mioni Phreak di Denise Danks per me è stata la prima esperienza di traduzione di un noir. Ma è stato facile ...